Vi använder cookies för att ge dig en bättre upplevelse av metromode.se. Genom att använda metromode.se godkänner du detta.

Läs merJag förstår!

Gilla oss på Facebook

My Fall Favorites

SE ALLT

Our Little Giraffe & Mixing Our Different Cultures

For the English version, please go to the bottom of the post. 

Detta inlägg innehåller reklam för Polarn O Pyret.

Jag tycker att det är så himla intressant det där med bakgrund och kultur. Vi blir mer och mer ”blandade” i världen och det tycker jag är fantastiskt spännade.

Ace har ju en smått speciell blanding av nationaliteter i sig med en mamma från Sverige och en pappa från Zimbabwe. Garths familj har rötter i England, men det är så många generationer sedan att det inte riktigt räknas längre. Hans Mamma kommer från Zambia och Pappa från Zimbabwe.

Själv är jag i huvudsak svensk, men med lite finska och möjligtvis ryska inslag. Pappa har någon speciell blodgrupp som i huvudsak indianer (kan man säga så, eller finns det en svenska variant på ordet native american?) och eskimåer har. Så vem vet vad mer kan finnas där långt ner i släktträdet?

Så himla spännande! Jag skulle älska att göra en sån där DNA analys.

När det kommer till Ace och kultur så är både jag och Garth väldig måna om att han ska växa upp och ha lite koll på alla tre kulturerna som är aktuella just för oss – England, Sverige och Zimbabwe.

England kommer han att få ”på köpet” eftersom att vi bor här. Sverige är även det hyfsat lätt med tanke på att han kommer att vara omgiven av svenskar här, förhoppningsvis kunna tala språket och så är vi bara 2.5h flygtid från Stockholm. Jag vill spendera mer tid hemma nu när jag har barn och jag ser framför mig hur han springer runt och leker med sin kusin Harry på Ekerö på sommrarna.

Garths kultur är lite klurigare.

För det första så kan man inte riktigt bara ”hoppa på” ett plan ner till Zimbabwe på samma sätt och för det andra så skiljer sig den engelska och zimbabwianska kulturen mer än den engelska och svenska tycker jag personligen. Garth pratar även i huvudsak engelska, även om han har lite koll på ndebele och zwahili med.

Därför har vi bestämt att anstränga oss lite extra att försöka få Ace att bli intresserad av Afrika och framförallt alla djuren. Det känns lite mer greppbart för en liten skrutt så här i början än andra mer kulturella aspekter. Det får komma senare.

Så planen är att han ska få växa upp med massor med sagor, gosedjur och sånger med afrikanska djur och när han är gammal nog för att förstå, då åker vi ner och så får han se alla djuren på riktigt. Jag tror att han kommer att tycka att det är jätte spännande!

Nu åker vi visserligen till Sydafrika över nyår, men han kommer att vara alldeles för liten för att minnas någoting från den resan tyvärr. Men kanske runt 5-6 årsåldern om inte tidigare, det vore toppen att satsa på att åka vart 3e år ungefär.

Förutom gosedur, sagoböcker, tavlor, väggdekaler och sånger från Zimbabwe så har Ace även fått den här fantastiskt söta sparkdräkten från Polarn O Pyret.

Klart gossebarnet ska ha giraffer på fötterna! (Även om mamma nog är den som njuter allra mest av just det här plagget).

Det är så kul, för han har börjat bli intresserad av färger nu och ville studera giraffen noga innan jag fick sätta på honom den. Motivet passar honom extra väl eftersom att han är en långskånk. Han har vuxit så mycket på längden att jag ska försöka mata upp honom lite på bredden med. Alla hans kompisar har stora gosiga kinder, så nu gäller det att jag kokar grädde i brösten!

Den underbart fina sparkdräkten kan ni hitta här.

Jag dör söthetsdöden när han har på sig den och givetvis har den Polarn O Pyrets Eco-märkning, precis som vi vill ha det! En perfekt present till någon som väntar barn eller precis har fått sin lilla, oavsett om de är från Afrika eller inte.

Är det någon av er som har en speciell ”blanding” eller kanske har barn som kommer från två helt olika kulturer och länder? Dela gärna!

For the English version, please click below. 

This post contains advertising for Polarn O Pyret.

I find different cultures and backgrounds fascinating! We are getting more and more mixed nationality wise and I think it’s incredibly exciting. 

Ace got quite the unusual mix in heritage with a mum from Sweden and a Dad from Zimbabwe. Garth’s family has heritage from the UK, but it’s many many generations ago, so it barely counts anymore. His Mom is originally from Zambia and his Dad is Zimbabwean.

Myself, I’m mainly Swedish with a bit of finish and possible Russian thrown in. Dad got this unusual blood type that eskimoes and Native American tend to have. So who knows what else there might be mixed in my blood.

I find it incredibly exciting and I would love to do one of those DNA analyses.

 

When it comes to Ace and our cultures, both Garth and I have agreed on making sure he grows up knowing all three of the cultures that are important to us – England, Sweden and Zimbabwe.

The English culture will come to him ”by default” since we live here. Sweden is also pretty easy since it’s only a 2 h planeride away, I have lots of Swedish friends around and I will also make sure he speaks the language. I want to spend a bit more time back home now when I have a child and I’m looking forward to seeing him playing with his cousin Harry at my Dads place back in Stockholm in the summertime.

Garths culture is slightly trickier.

We can’t really pop on a plan and go down there to visit in the same way and the Zimbabwean culture is pretty different to the English one too. Garth is raised speaking English, but he knows a bit of Ndebele and Swahili too.

This is why we have decided to make an extra effort to make sure that Ace knows about his African heritage and we are going to start by focusing on the animals. It feels like a good place to start and then later on when he is older we can move on to other aspects of the Zimbabwean heritage.

The plan, for now, is for him to grow up with loads of fairytales, stuffed toys and songs about African animals. And when he is old enough we will head down there and he can see all the animals in real life. I think he will find it super exciting!

We are in fact off to Capetown for New Years, but he will be way to young to remember any of it, unfortunately. Maybe around 5-6 years, age might be a good time to go. It would be amazing if we could make sure to make the trip every 3rd year or so

On top of the stuffed toys, books, wall stickers and songs from Zimbabwe, Ace also got this super adorable jumpsuit by Polarn O Pyret.

Of course, the little guy should have giraffes on their feet! (Even though Mom will be the one who enjoys this particular outfit the most..)

It’s really fun, he just started getting interested in colour and shapes and really wanted to study the giraffe in detail before I was allowed to put it on him. A giraffe is extra suitable since he is quite a tall little man. He has grown loads lengthwise, now I just need to fatten him up a bit. All his friends have big chunky cheeks, so I have to make sure to produce some cream in those boobs now.

You can find the insanely adorable giraffe jumpsuit here.

I die from cuteness when he wears this outfit! And of course it has Polarna O Pyrets Eco-certification, so we know there are no nasties to worry about. It would be the perfect gift for someone who is expecting or just had a little one, African heritage or not.

Does anyone of you have an interesting mix of heritage? Or maybe children with parents from different countries? Feel free to share in the comments!

Kommentera

Skicka Kommentar
Sparar din kommentar...
14kommentarer
  • Jag är helsvensk fast har vuxit upp i Ungern, Storbritannien och Nederländerna och gått i amerikansk skola. Tidigare har jag praktiserat på Sveriges ambassad i Rwanda och bor nu i Etiopien. Jag minns som barn att jag kände mig ganska annorlunda och lite vilsen när jag besökte Sverige. Jag var medveten om att jag pratade mer som mina förälfrar och farmor än barn i min ålder eftersom jag hade enbart internationella vänner. Nu har jag däremot landat i hur mycket jag uppskattar att ha flera hem och jag är evigt tacksam att mamma var så sträng med att enbart prata svenska med mig. Jag känner mig trygg med att jag kan söka jobb i fler länder inklusive Sverige nu när jag snart är klar med min Master. Hoppas verkligen att du behåller svenskan och ger det till Ace! Det styr du helt och hållet skälv. Sen tycker jag det är fint att vilja berätta om afrikanska djur mm så att han också får den sidan fast det finns så mycket mer! Afrikanska författare, mat, kolonialhistoria, konst… han kommer kunna ta del av mycket när han är större om ni ockå ger den här bilden av Afrika, som bara i sig själv, har otrolig mångfald.

    Linn 2017-11-04 00:15:32
    Svara
  • Så himla fin han är 😍😍😍 Vi har också en liten rolig blandning. Har tre döttrar. Jag är själv från Chile men född och uppvuxen här i Sverige. Min man är halv fransk och holländsk. Våra tjejer

    Gaby 2017-10-30 23:22:01
    Svara
  • Ni har en bra inställning – så ace kommer säkert att känna sig hemma i tre kulturer. Ursprungsbolkning heter det förresten.

    Malin 2017-10-30 22:58:40
    Svara
  • Jag är svensk/finsk och min sambo kommer från Vitryssland. Jag hoppas verkligen att vår dotter kommer att kunna ta del av båda våra kulturer. Hon är döpt i den ortodoxa kyrkan för det var viktigt för min sambo. Mycket av de svenska traditionerna, som midsommar och hur vi firar jul, kommer ju automatiskt eftersom vi lever i Sverige. Samma med svenska böcker, musik, tv-program och så vidare. Men jag vill gärna att hon ska få ta del av vitryska/ryska traditioner och kultur också. Till exempel så firar man jul en vecka senare än i Sverige så hon kommer få två jular. Nu är hon fortfarande ganska liten men när hon blir äldre så kommer sambon fortsätta att läsa för henne på ryska och sjunga ryska sånger etc. Sen får vi väl se hur ofta vi kommer att åka till Vitryssland. Dottern är vitrysk medborgare men jag behöver visum varje gång vi kommer vilja åka till Vitryssland. Jag och sambon pratar svenska med varandra hemma men han pratar ryska med barnet och det tycker jag är superbra. Tänk att få ett språk ”gratis”. Dessutom lär jag mig lite på köpet så det är perfekt. Tyvärr tror jag att det finska kommer försvinna eftersom jag inte pratar så mycket själv. Min mormor och morfar pratar lite finska med barnet men det är nog inte något som kommer fastna tror jag. De finska traditionerna som jag kommer föra med mig är väl att bada bastu och vissa maträtter.

    Anna 2017-10-30 21:23:11
    Svara
  • Kul att få höra om dina tankar! Min sambo är halv grek/halv peruan och jag är svensk. Min man pratar svenska, spanska och grekiska och jag svenska. I framtiden vill vi bosätta oss i Italien så det kommer bli väldigt intressant att se vad vi landar i 🙂

    Andrea 2017-10-30 18:47:31
    Svara
  • Jag och min man är båda svenska men bor i Tyskland, på gränsen till Luxemburg. Hemma, på stan och på jobb pratas det svenska, engelska och franska mest, samt lite tyska när det behövs. Bebis halvsyskon är uppväxta i Belgien och går internationell skola nu så det är verkligen en hejvild blandning här. Men vi siktar på att flytta till Sverige innan hon ska börja skolan, så hon kommer nog växa upp mest bara svensk sen.

    Emma 2017-10-30 15:21:53
    Svara
  • Interessant att läsa om era tankar runt det att få ett ”mångkulturellt” barn. Min man är adopterad från Sydkorea och uppvuxen i en författarfamilj i Norge, jag är från Nordsverige med en hel del ”samiskt blod” (min bror är renskötare). Vår dotter är alltså en blandning av ganska olika kulturer, på olika plan eller vad man ska säga. Min man är inte så väldigt intresserad av sitt ursprung, men vi har tänkt resa till Sydkorea när hon är runt 5-6 år.. och ta jämna turer till min hemby. Blir så spännande att se hur hennes identitet utvecklar sig.

    Elin 2017-10-30 14:18:31
    Svara
  • Hej!
    Själv är jag svensk och min man är italienare och vi bor i Italien. Vår son, snart 7 år, pratar italienska, svenska och engelska (engelska är ”vårt” familjespråk). Innan han började skolan så var jag i Sverige var/varannan månad så svenskan sitter bra. Jag har hållit hårt på att jag pratar svenska när det bara är vi två. Han har svarat i perioder på svenska, andra perioder på italienska. Men nu väljer han svenska med mig. Han kom igång med pratet lite senare, vilket är fullt normalt. Och i början ”valde” han det lättaste ordet på respektive språk. Så innan han kunde dela upp språken kunde det bli 3 språk i en mening. Men vi har låtit det falla naturligt utan press och så småningom föll pusselbitarna på plats och nu växlar han obehindrat mellan språken. Nu översätter han emellan oss och släktingar vid behov, vilket man som förälder blir både förvånad och mycket stolt över. Nu när det börjar närma sig jul är det första som jag tänkte på julfirandet. Det blir ju 2 julaftnar hos oss, den 24 kör vi svenskt med mat och våra traditioner och den 25 kör vi italienskt. Extra kul är det ju att jultomten alltid kommer 2 gånger till oss. 🙂

    Catharina 2017-10-30 11:23:29
    Svara
    • Svar på Catharinas kommentar.

      Wow, vad häftigt att han översätter åt er 😊 och coolt med språkblandningen, hur hjärnan till slut ”sorterar ut” språken.

      Anna 2017-10-30 16:17:38
      Svara
  • Åh den där sparkdräkten är så söt! Mycket passande plagg till Ace dessutom:)

    För vår del blir det också en blandning av kulturer och språk. Jag är svensk, min man österrikare och vi bor i Portugal. Lillan kommer växa upp med tre språk (svenska, tyska och portugisiska)! Får se hur mycket vi kommer anpassa oss till de portugisiska traditionerna men det kanske kommer lite per automatik senare med dagis och skola. Man får nog plocka ut det ‘viktigaste’ ur ens egen kultur/land. T.e.x. kanelbullar från Sverige:) Blir klurigt hur vi ska göra kring jul, i Österrike kommer nämligen ‘Christkind’ och lämmar klapparna under granen, finns ingen Tomte!

    Elle 2017-10-30 10:43:55
    Svara
  • Härligt inlägg! Underbart med olika kulturer!
    Nu har min man och jag inga barn men jag har exakt samma bakgrund som dig (svensk men med lite finskt och förmodligen ryskt också). Min man är engelsk men med inslag av Mellanöstern. Vi har bott i England och bor numera i Sverige. Jag tycker era tankar kring Ace uppväxt låter sunda och fina.. underbart att han kommer få ta del av vad världen har att erbjuda! Kram

    Therese 2017-10-30 05:18:03
    Svara
  • Har inga barn ännu men är själv finsk, bor i Australien med en man som är Fiji-indisk. Kommer att bli en riklig soppa av kulturer där för våra kommande småttingar…

    Ina 2017-10-30 02:45:18
    Svara
Tess Montgomerys webbshop
Dölj
metro mode weekly

Signa upp dig till vårt nyhetsbrev!

Lifestyle
Susanne Barnekow
Home
Jannike Ebbing
Lifestyle
Evelina Andersson
Lifestyle
Sara Che
Hälsa
Joanna Swica
Mode
Paulina Forsberg
Home
34 kvadrat
Lifestyle
Cassandra Lundgren
Lifestyle
Mitra Javadi
Lifestyle
Sophia Anderberg
Mode
Emma Danielsson
Hälsa
Josefines Yoga
Mode
Mathilda Weihager
Lifestyle
Cassandra Klatzkow
Lifestyle
Fanna Ndow Norrby
Mode
Fanny Ekstrand
Mode
Tyra-Stina Wilhelmsson
Mode
Imane Asry